Tak dobrá, pravidla existují protože v 95% procentech případů, pro 95% lidí, je to ta správná věc, co by měli udělat.
Ок, има си правила защото в 95% от случаите при 95% от хората, това е правилният избор.
Kolik případů pro bonos jste kdy vzal?
А ти колко пъти си работил безплатно, Мигел?
Udělám z případů pro FBI prioritu číslo 1 výměnou za štědrý plat a plný přístup k federálním zdrojům.
Ще направя случаите на ФБР приоритет номер едно. В замяна, те ще ми плащат щедро и ще ми дадат пълен достъп до федералните ресурси.
A vám bych rád představil Shawna Spencera a Burtona Gustera kteří teprve před čtyřmi lety založili jasnovidnou detektivní agenturu a už vyřešili působivé množství případů pro místní policii.
Бих искал да ви представя Шон Спенсър и Бъртън Гъстър, които отвориха ясновидско-детективска агенция само преди 4 години и от тогава са разрешили впечатляващо много случаи за полицейския участък. Заповядайте, седнете.
Jo, ale v řadě případů pro dobrou věc.
Да, но в повечето случаи си има добра причина.
Čím více peněz tím vyděláme, tím více případů pro charitu můžeš vzít.
Колкото повече пари имаме, толкова повече благотворителност е възможна.
Kolik případů pro tebe bylo tak osobních?
С точно колко случая, се занимаваш лично ти?
Mám na mysli sérii případů pro největší charity našich klientů.
Говоря за серии от безплатни случаи за нашите най-ценни клиенти.
e) spadá pod jeden z dalších případů, pro které vnitrostátní právní předpisy stanoví odnětí povolení.
д) попада в един от случаите, в които националното законодателство предвижда отнемане на лиценз.
Ale ve většině případů pro podobné účelyobčané stále využívají služeb rituálních agentur, tk.
Но в повечето случаи за подобни целигражданите все още прибягват до услугите на ритуални агенции, т.к.
Typu případů, pro které může být právní pomoc poskytnuta.
Вида на делата, за които се предоставя правна помощ.
Seznam trestních případů, pro něž má být vyšetřován, byl opakovaně doplněn novými pravidly.
Списъкът с наказателни дела, за които трябва да се проведе разследване, е многократно допълван с нови правила.
Ve většině případů pro osvětlení používají vestavěné reflektory nebo několik malých svítilen.
В повечето случаи осветлението използва вградени прожектори или няколко малки лампи.
2018 V psychologii je fenomén odkládání případů pro pozdější dobu nazýván odkladem.
2018 В психологията феноменът отлагане на случаите за по-късно се нарича отлагане.
Vaše osobní údaje zpracováváme ve většině případů pro vlastní účely jakožto jejich správce, což znamená, že my stanovujeme výše uvedené účely pro shromáždění vašich osobních údajů, určení prostředků pro zpracování a jejich řádné provedení.
Имате право да видите и да получите копие на личните данни, които имаме за Вас, включително електронно копие, както и да изискате от нас да извършим корекции на неточни или непълни лични данни, които имаме за Вас.
Krém z skvrny na obličeji, na bázi přírodních, přírodních složek, je vhodné ve většině případů pro všechny, protože volba ve prospěch těchto fondů je jasně patrný.
Крем от петната по лицето, на базата на естествени, натурални съставки, е подходяща в повечето случаи за всички, тъй като изборът в полза на такива средства е ясно забележим.
V této hře, pět stupňů, pět různých případů pro malý ninja.
В тази игра, пет нива, пет различни случая за малко нинджа.
Chlór je ve většině případů pro ryby smrtelný již od 0, 1 mg/l.
Хлора в повечето случаи е фатален за рибите при нива от 0.1 мг/л.
0.30614900588989s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?